1 00:00:03,600 --> 00:00:07,600 Video encoding: Solly 2 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 Hosting: Elgueusard 3 00:00:24,200 --> 00:00:28,200 Translation/subtitles: Jaspion 4 00:01:07,000 --> 00:01:08,200 Oh, he's there! 5 00:01:30,900 --> 00:01:32,800 -It's useless to resist. 6 00:01:33,100 --> 00:01:35,200 Give me right now all the Chaos Emeralds. 7 00:01:45,100 --> 00:01:47,200 -Chaos Control! 8 00:02:14,700 --> 00:02:17,500 -Anyway, my chances to beat him were weak, 9 00:02:17,600 --> 00:02:19,100 if I had fought him alone. 10 00:02:21,300 --> 00:02:23,400 I send this message through space: 11 00:02:23,700 --> 00:02:26,500 look for Chaos Emeralds which were scattered 12 00:02:26,600 --> 00:02:27,600 and bring them to me. 13 00:02:28,100 --> 00:02:29,700 It's a priority mission. 14 00:02:35,200 --> 00:02:38,700 We pass in the second phase of our strategy. 15 00:02:39,400 --> 00:02:43,000 That the advanced elements attack planets appointed previously 16 00:02:43,200 --> 00:02:44,500 and seize their Hearts. 17 00:02:58,400 --> 00:03:02,200 The female messenger from the space 18 00:03:04,000 --> 00:03:04,800 You see anything? 19 00:03:05,100 --> 00:03:06,200 -No, nothing yet. 20 00:03:06,500 --> 00:03:08,400 We'd see better if it was darker. 21 00:03:09,000 --> 00:03:11,100 -We should see a rain of falling stars, 22 00:03:11,200 --> 00:03:12,400 as it's occurs very rarely. 23 00:03:12,800 --> 00:03:15,700 It's going to be very romantic to see all these meteorites in the sky. 24 00:03:15,800 --> 00:03:17,800 -According to the news, 25 00:03:17,900 --> 00:03:21,500 we should see several hundreds of falling stars fall in few seconds, 26 00:03:21,900 --> 00:03:23,400 as for a fireworks. 27 00:03:23,600 --> 00:03:25,200 -Let's play a game. 28 00:03:25,300 --> 00:03:27,200 Let's see who's going to count the most. 29 00:03:27,300 --> 00:03:27,800 -Allright! 30 00:03:28,200 --> 00:03:30,300 -It's really a shame that Sonic isn't here. 31 00:03:30,400 --> 00:03:31,600 It would have been more romantic. 32 00:03:32,100 --> 00:03:35,600 I'm wondering where he can be at this moment. 33 00:03:36,000 --> 00:03:38,300 -He's living probably an exciting adventure, as he always makes. 34 00:03:38,400 --> 00:03:42,400 -Amy, you should make a wish for Sonic and you, when you will see falling stars. 35 00:03:44,000 --> 00:03:44,700 -Yes, it's a very good idea. 36 00:03:44,800 --> 00:03:46,300 -I don't know this. 37 00:03:46,500 --> 00:03:49,600 -If you manage to repeat three times your wish before the star disappears, 38 00:03:49,700 --> 00:03:51,200 your wish comes true. 39 00:03:51,300 --> 00:03:52,200 -Yes, i remember it. 40 00:03:52,300 --> 00:03:53,600 It's Chris who taught it to us. 41 00:03:54,000 --> 00:03:54,500 -Oh, really? 42 00:03:54,600 --> 00:03:58,200 They have surprising customs in their world. 43 00:03:58,900 --> 00:04:02,500 -I would like to know what Chris and the others are doing during this time, on Earth. 44 00:04:07,000 --> 00:04:08,300 -It's starting! 45 00:04:09,900 --> 00:04:10,800 -Look, it's wonderful! 46 00:04:10,900 --> 00:04:13,800 -There's a lot! It's coming from everywhere! 47 00:04:16,700 --> 00:04:19,200 -Look at this one. It's strange. 48 00:04:19,300 --> 00:04:22,400 -I dont know if it's really a falling star, it's going to crash close. 49 00:04:42,100 --> 00:04:44,400 -Look! There's somebody on the ground. 50 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 -It's a girl and she's alive. 51 00:05:03,100 --> 00:05:05,000 -We're going to take her at your home, Cream. 52 00:05:05,100 --> 00:05:07,000 You live nearby. She needs care quickly. 53 00:05:07,100 --> 00:05:09,000 -I'm going to speak about it right now to Mom. 54 00:05:10,500 --> 00:05:13,300 -She comes from somewhere in the space. 55 00:05:13,400 --> 00:05:14,400 But where from? 56 00:05:42,100 --> 00:05:44,200 -Ah! Finally you wake up! 57 00:05:46,800 --> 00:05:47,700 -Eggman! 58 00:05:48,700 --> 00:05:52,600 -We found you accidentally on the ground, unconscious on the beach. 59 00:06:02,900 --> 00:06:04,800 I don't know who attacked you, 60 00:06:04,900 --> 00:06:08,800 but i didn't want that we find you dead near to me. 61 00:06:08,900 --> 00:06:11,000 I hope that you will appreciate this chivalrous behavior, 62 00:06:11,100 --> 00:06:12,000 which urged me to look after my firmest enemy. 63 00:06:15,100 --> 00:06:18,300 -It's an act of kindness and humanity to look after an enemy. 64 00:06:18,600 --> 00:06:21,300 -Yes, it's true! But it's surprising on behalf of doctor Eggman. 65 00:06:21,400 --> 00:06:21,900 -Yes! 66 00:06:22,200 --> 00:06:25,200 -Are you going to explain us who attacked you? 67 00:06:25,300 --> 00:06:26,700 -No! Sorry, i don't have the time. 68 00:06:28,200 --> 00:06:31,100 Oh, sorry! Excuse me but i really have to leave. 69 00:06:33,400 --> 00:06:34,200 -You leave? 70 00:06:34,800 --> 00:06:36,700 -Yeah! Thanks for all! 71 00:06:37,500 --> 00:06:39,900 -It's very impolite to leave so fast! 72 00:06:40,000 --> 00:06:43,800 -He would have had to thank us and invite us to the restaurant. 73 00:06:43,900 --> 00:06:44,600 -Oh yes! 74 00:06:45,800 --> 00:06:48,600 -Wait that we find you unconscious and you'll see! 75 00:06:48,700 --> 00:06:52,100 -We shall leave you alone and we shall not care after you. 76 00:06:52,200 --> 00:06:54,400 -No, we could even finish you! 77 00:06:54,500 --> 00:06:55,700 -Yes! It's all that you deserve! 78 00:07:23,600 --> 00:07:25,200 -Cosmo! Go away fast! 79 00:07:30,200 --> 00:07:32,200 -She's conscious. 80 00:07:37,800 --> 00:07:39,800 -Attention! Don't make abrupt efforts! 81 00:07:39,900 --> 00:07:42,800 Don't hurry...You fell of the sky and you crashed. 82 00:07:42,900 --> 00:07:44,200 Take time to recover. 83 00:07:44,300 --> 00:07:48,200 -That's true but explain us from which planet you come. 84 00:07:49,600 --> 00:07:50,800 -Let her alone. 85 00:07:51,000 --> 00:07:53,400 -Okay but tell us at least your name. 86 00:07:53,500 --> 00:07:54,600 -My name is... 87 00:07:57,700 --> 00:07:58,300 sorry... 88 00:07:58,400 --> 00:08:01,000 -What? You can't want to tell us your name? 89 00:08:01,100 --> 00:08:03,600 -No, but i mustn't talk to you... 90 00:08:03,700 --> 00:08:04,300 -What? 91 00:08:04,400 --> 00:08:07,600 -That's true, as i know there's somebody who's called Sonic, 92 00:08:07,700 --> 00:08:08,600 who lives on this planet. 93 00:08:08,700 --> 00:08:12,700 And i came because i have to see him right now. 94 00:08:13,500 --> 00:08:14,900 -It's true that Sonic lives on this planet, 95 00:08:15,000 --> 00:08:16,400 but it's tough to find him. 96 00:08:17,100 --> 00:08:18,100 -This is really annoying. 97 00:08:20,200 --> 00:08:22,200 -I would like to know why he so interests you! 98 00:08:22,300 --> 00:08:23,500 -Excuse me? 99 00:08:23,600 --> 00:08:26,300 -I warn you right now to avoid that you are made ideas. 100 00:08:26,400 --> 00:08:28,100 I'm the official girlfriend of Sonic! 101 00:08:28,300 --> 00:08:30,400 Don't touch him or else... 102 00:08:30,600 --> 00:08:32,900 -Amy, calm down! 103 00:08:36,000 --> 00:08:38,300 -You're very lucky. We're the friends of Sonic. 104 00:08:38,400 --> 00:08:39,500 -Friends? 105 00:08:40,500 --> 00:08:41,900 -Yes, you can trust me. 106 00:08:42,000 --> 00:08:44,100 My name is Tails. 107 00:08:44,500 --> 00:08:46,400 -My name's Cream and i'm glad to meet you. 108 00:08:46,600 --> 00:08:48,800 -And i'm Amy, the sweet betrothed of Sonic, 109 00:08:48,900 --> 00:08:49,900 when he'll decide. 110 00:08:50,300 --> 00:08:52,500 -Unfortunately for her, he's not in a hurry... 111 00:08:52,600 --> 00:08:54,700 I'm wondering how to help you? 112 00:08:55,500 --> 00:08:57,600 That's it! You just have to stay with us. 113 00:08:57,700 --> 00:08:58,500 He'll come eventually. 114 00:08:58,600 --> 00:09:00,600 -But it'll be too late. 115 00:09:00,700 --> 00:09:01,800 -It's so urgent? 116 00:09:04,300 --> 00:09:06,600 Yeah, this is really annoying... 117 00:09:11,300 --> 00:09:12,600 -What's this? 118 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 -I don't know but it's very disturbing. 119 00:09:17,500 --> 00:09:19,700 -Wait, you shouldn't already get up. 120 00:09:26,500 --> 00:09:29,100 -They have already sent a Metarex. 121 00:09:57,800 --> 00:10:00,200 -What is doing here this steel monster? 122 00:10:01,000 --> 00:10:03,500 -They told me to come here to destroy everything, 123 00:10:03,600 --> 00:10:05,600 then i'm going to destroy everything... 124 00:10:13,000 --> 00:10:14,600 -He's totally nuts! What's the matter with him? 125 00:10:14,700 --> 00:10:17,200 It looks like he tries to destroy the forest. 126 00:10:22,800 --> 00:10:24,700 Hey, you there up! It's enough! 127 00:10:39,300 --> 00:10:41,900 -Hi, Knuckles! 128 00:10:42,000 --> 00:10:44,800 -Hello! Do you know where come from this monster? 129 00:10:46,200 --> 00:10:48,100 -No, i don't have any idea. 130 00:10:52,500 --> 00:10:53,800 -Tails! Cover me, please! 131 00:10:53,900 --> 00:10:55,300 I'll try to stop him! 132 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 -We'll have to fight, will you hang on? 133 00:10:59,100 --> 00:11:00,000 -Yes. 134 00:11:00,100 --> 00:11:01,000 -Good! 135 00:11:13,000 --> 00:11:15,600 -It's terrible! The poor forest... 136 00:11:15,700 --> 00:11:17,600 -Who sent this robot to make that? 137 00:11:19,500 --> 00:11:22,600 I don't appreciate that this unknown girl is in the X Tornado. 138 00:11:22,700 --> 00:11:25,200 She knew about this robot. 139 00:11:25,500 --> 00:11:27,100 I wonder who's that girl? 140 00:11:35,600 --> 00:11:37,300 -Our attacks are ineffective. 141 00:11:37,500 --> 00:11:41,300 -Classic attacks are ineffective against the armour plating of Metarexs. 142 00:11:41,400 --> 00:11:44,800 -You know well these monsters. Do you want to tell more about it? 143 00:11:46,100 --> 00:11:50,100 -It's mercilessly creatures, that destroy planets and kill their inhabitants. 144 00:12:00,000 --> 00:12:00,700 -He's the best!! 145 00:12:00,800 --> 00:12:01,500 -Yes! 146 00:12:04,000 --> 00:12:05,200 -Yes! That's great, Sonic! 147 00:12:08,000 --> 00:12:09,000 Are you allright? 148 00:12:09,100 --> 00:12:10,200 -Yes. 149 00:12:11,200 --> 00:12:14,400 So, it's him the famous Sonic... 150 00:12:24,000 --> 00:12:26,100 You have now an serious opponent. 151 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 -I should change the time variable. 152 00:12:53,000 --> 00:12:54,600 That's better now. 153 00:12:54,800 --> 00:12:57,400 I found it! It wasn't so complicated. 154 00:13:02,000 --> 00:13:05,400 With my theory and my equipment, i can go to the Sonic's world. 155 00:13:06,300 --> 00:13:10,000 I spent the last six years working on it. But it was worth there. 156 00:13:32,500 --> 00:13:33,400 It's not a good forerunner... 157 00:13:38,200 --> 00:13:39,700 -Catch it, Sonic! 158 00:13:41,400 --> 00:13:42,400 -I got it! 159 00:13:57,500 --> 00:13:58,300 -He doesn't feel my knocks. 160 00:13:59,500 --> 00:14:00,800 -He has an incredible armour plating. 161 00:14:02,500 --> 00:14:03,300 -What's wrong? 162 00:14:03,600 --> 00:14:05,300 -Nothing. Let's go! 163 00:14:08,300 --> 00:14:12,100 -This is the fantastic hero that got all the Chaos Emeralds. 164 00:14:13,000 --> 00:14:17,000 -Sonic isn't normal. He's faster than that usually. 165 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 This is ineffective! They have no chance to beat him. 166 00:14:30,500 --> 00:14:33,200 -Listen to me! Use the Chaos Emeralds! 167 00:14:33,300 --> 00:14:37,000 I'm going to divert his attention. Take advantage of it to bring down him. 168 00:14:37,100 --> 00:14:39,300 -It's gonna be tough, i don't have the Chaos Emeralds anymore, 169 00:14:39,400 --> 00:14:41,200 it's scattered in space. 170 00:14:42,500 --> 00:14:43,400 -Is this a joke? 171 00:14:43,900 --> 00:14:46,800 -I'm not kidding, it's the sad truth. 172 00:14:46,900 --> 00:14:50,400 I was forced to scatter them, i don't know any more where it is. 173 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 -If i understand well, there's no Chaos Emeralds on this planet? 174 00:14:56,500 --> 00:14:57,000 -No, no one... 175 00:14:57,600 --> 00:14:59,700 -You're crazy! Do you realize of that you made?! 176 00:15:00,200 --> 00:15:02,600 -Yes, of course. But i had no choice. 177 00:15:05,200 --> 00:15:06,300 -Oh, no! Sonic! 178 00:15:06,400 --> 00:15:07,500 -Oh, no! Poor Sonic! 179 00:15:09,000 --> 00:15:09,700 -On the ground! 180 00:15:19,800 --> 00:15:23,400 -The order and the tranquillity have to reign in the space. 181 00:15:34,000 --> 00:15:34,900 -No, not that! 182 00:16:09,600 --> 00:16:11,600 -What's that? 183 00:16:14,000 --> 00:16:15,700 -It's the planet's Heart. 184 00:16:15,800 --> 00:16:17,700 -The planet's Heart? 185 00:16:19,200 --> 00:16:21,400 -He trapped it into a cristal. 186 00:16:32,000 --> 00:16:36,000 The stars and the planets which lose their Heart are deprived of their vital energy 187 00:16:37,400 --> 00:16:38,400 and die. 188 00:16:46,000 --> 00:16:48,600 -My collection got bigger, i can go away. 189 00:16:52,500 --> 00:16:54,300 -No! Wait! 190 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 -I'm coming, Sonic! 191 00:17:02,800 --> 00:17:05,100 -Sonic, are you wounded? 192 00:17:08,200 --> 00:17:09,600 -I won't let you get away with this! 193 00:17:22,000 --> 00:17:25,500 There's nothing i can do, this ship can't go into space. 194 00:17:27,000 --> 00:17:28,300 You're looking dizzy. 195 00:17:28,500 --> 00:17:30,600 -Don't worry, i'm okay... 196 00:17:30,700 --> 00:17:34,500 -You scared me. We have to join the others now. 197 00:17:35,000 --> 00:17:37,500 -Can you open that, please? 198 00:17:37,600 --> 00:17:38,000 -What? 199 00:17:38,100 --> 00:17:41,100 -That was opened and then you closed it. 200 00:17:41,200 --> 00:17:45,000 -Okay, but the wind is pretty annoying. 201 00:17:46,100 --> 00:17:46,700 -Oh, please... 202 00:17:46,800 --> 00:17:49,500 -That's okay, if you really want it. 203 00:17:51,000 --> 00:17:52,400 Is that good like that? 204 00:18:05,200 --> 00:18:08,200 -You seem to have hard been shaken in a recent fight. 205 00:18:08,300 --> 00:18:09,800 Who attacked you? 206 00:18:10,000 --> 00:18:12,100 -Is that true, you're wounded? 207 00:18:12,400 --> 00:18:14,700 -Don't worry, this is nothing. 208 00:18:30,000 --> 00:18:33,100 -Hello, everyone. My name is Cosmo. 209 00:18:33,200 --> 00:18:35,200 As i know, you're Sonic. 210 00:18:35,300 --> 00:18:36,700 -That's right. 211 00:18:36,800 --> 00:18:40,800 -I'm so glad to meet you. You're the only hero that controls the Chaos Emeralds. 212 00:18:41,600 --> 00:18:45,500 Please you have to save the universe from the danger which threatens it. 213 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 -How? 214 00:18:53,000 --> 00:18:53,900 -That's strange. 215 00:19:01,000 --> 00:19:03,100 Sonic, Knuckles! 216 00:19:05,400 --> 00:19:08,300 It's the Master Emerald! It began gleaming! 217 00:19:08,800 --> 00:19:09,700 -This is not usual. 218 00:19:13,000 --> 00:19:16,100 -I beg you to forgive me for having left without having spoken to you about it. 219 00:19:18,000 --> 00:19:21,400 This experiment isn't without danger. 220 00:19:21,500 --> 00:19:24,200 I know that you'd have prevented me from it. 221 00:19:24,300 --> 00:19:27,500 That's why i decided to act without waiting for your opinion. 222 00:19:27,900 --> 00:19:31,600 But don't worry, i swear to go back home, one day, 223 00:19:31,700 --> 00:19:35,300 Mum, Dad, Chuck, Danny, Francis, Helen... 224 00:19:35,400 --> 00:19:37,700 I love you all of all my heart. 225 00:19:37,800 --> 00:19:40,500 See you soon... Christopher Thorndyke. 226 00:20:13,000 --> 00:20:13,600 -Sonic! 227 00:20:22,200 --> 00:20:23,000 -This is Chris! 228 00:20:24,000 --> 00:20:26,100 -Success! Success! 229 00:20:26,200 --> 00:20:28,200 I've reached the Sonic's world! 230 00:20:29,800 --> 00:20:30,500 Sonic!